Tuesday, September 24, 2013

Observations acadjonnes, Part 1.

Misc. Observations Acadjonnes:  
[rien de fancy]
- Please, partagé des observations acadjonnes itou -
  • Bingo CIFA les vendredi soirs. Good times. Especially avec d'la grogue.
  •  
     
  • Quand ce que le soleil sort (qu'est des fois rare), les sidewalks sont packtés de femmes qui marchent. Les bras, ça swing. (Les bouches bougent pas mal vite itou) Et pis ça c'est alright.
  • Mentionné autour du bonfire: "shoot. h'ai oublié d'amener du poisson sec."
    ...Mais point la deuxième fois
     
  • Bottes de rubber c'est fine pas mal n'importe quand; c'est practical. 

  • Même après toutes c'tes années icette, ej shon encore inconvenienced - ej vivons vraiment trop loin de la grousse ville (Hfx). Point que des villes c'est nécessaires et tout le temps postive...mais y'a du stuff que tu peux rienque point faire et awoir dans Clare. Bring back la train!! Ou un high speed subway ça serait cool.
  • Le salut: "Mais hallo! Quoi ce tu sais?" "Mais, point grand chouse!"
  • L'acadjonne aime de parler about le weather. "Y fait point trop beau hein?" "H'allons point awoir d'été." "Y mouille encore." "La brume est épaisse." "Man qui fait chaud! C'est l'humidité qui tue." 

Saturday, August 31, 2013

Redécouvrir ma Nouvelle-Écosse - Juillet 2013


[vivre dans une bubble, péninsule bubble de awesomeness.]

En regardant à la map de la province, y a tellement de petites pointes et des anses. C'est rough partout.

Ej décolle back sur la route. Toute seule. Musique qui blast, sunroof de rouvart, vent dans mes cheveux. (I know, ça sonne cliché but c'est rienque de même que c'était).
Gone découvrir les anses de mes pensées.

La mer comme le sang dans mes veines.
Y'a rien qu'un simple retour back à la source
qui va te permettre à te redécouvrir
toi même
quand ce que tout c'te temps là
Tu croyais que tu découvrais ton pays.

Vire toi de bord asteur pis r'garde


Thursday, May 30, 2013

Retour à l'Acadie

La trip est finie (pour asteur - la journey et le documentaire vont continuer toute l'été).

Mais first off, y faut qu'ej vous conte about la motel que nous avons rester dedans au border: L'International Motel à Calais, Maine. Straight out de les 70's! C'était great! Bath tub violet et toute! Check it out.




Oh yeah.

J'avons rentré dans le Tim Hortons à St. Stephens, NB. I swear que c'était un picture perfect, presque stereotypical image de des "Canadiens". L'accent. La "look". Mais - ça m'a vargué! C'était tellement great.

J'avons pris le ferry au midi. Être sur le bot', awoir le vent de la mer sur ma face et pouvoir watché les goélands se promener...c'était un bon moment. Calme. J'ai arrivé à la Baie tard après-midi. C'te soir là, j'étais gelée tight. J'ai mis une extra couverte sur mon lit.

Aujourd'hui, ej sais qu'ej shu back à la Baie; Mon cousin, un pêcheur, a havré avec des homards. Mon père a remarqué: "Ej sais point quand ce que la brume va lever." J'avons drivé jusqu'à sur Foodland pis ej counnaissais presque tout le monde dans les cars et dans les shoppes.

Desoir, j'sus couché dans mon lit en train d'écouter mes vinyl records. La vitre est rouvarte, pis ej peux entendre les "huits huits". La vie est belle.

Passé out sur le ferry.



On the Water: ça feel bonne.
Poème:
Par terre
Par mer
Par air
J'en ai traversé
d'la frontières

C'est tu vraiment quitter
si tu reviens?

Par terre
J'ai planté des jardins
Ma car a ruolé sur des routes
J'm'ai assis dans la poussière.

Par mer
J'ai étudié
J'ai senti le sel et l'aboite du pêcheur
J'ai traversé des provinces
(yeux rouges d'avoir eu dis bye trop de fois)

Par air
J'ai pris des portraits des nuages
Mangé des pretzels à côté d'un
étranger.
Dans l'air ej shon toutes des 
étrangers
pour les oiseaux.



Home.

Tuesday, May 28, 2013

New York "Américhonne"



Ej coummence avec un poème (ej sais que c'est long, mais please, read!):

Immigration New Yorkais.

J'm'ai planté deboute
dans le mitant de
Times Square
Billboards flash
Taxi jaune bergotte
Une fille pis ein gars
qui recreate le 
sailor et la nurse
qui se sont kissé après
la guerre finie.
Asteur c'est la bataille
de se demêler 
du spiderweb
des touristes éparpillés
partout dans le Big Apple
Grousse poumme.
Point la même affaire.

Grand Central
Times Square
trompette banjo chanterie de gospel
Rockefeller Center
America the Great!
God bless America!
Drapeau "amarichonne"
partout
Tout les lights me
réveillons
Territoir américain
mais god dollette j'entends hardly
d'anglais icette.
Espagnol, Italien, Russien, Chinois
Puis hé, à Bryant Park,
des Québécois!

Partout des Québécois.

Les pigeons de New York
ça se promène, point ein
worry
I bet qu'y parlont
point amarichonne z-eux non plus
Ville d'immigrants
Ça cherchaient pour le rêve.

Mais le homeless man
p'têtre un fils d'un immigrant
s'assied à terre
attoqué sur le poteau de lights
sur 5th Avenue.
Bout' point prit de shower dans
longtemps.
Mais il a bout' eu des rêves en masse.
Hoummes bien stylé
Des haircuts chers et
Ray-Ban, souliers de cuivre
qui click sur la sidewalk
qu'est le temporary residence
de c't'houmme là assit
le gars de l'immigrant qu'avait
des rêves asteur veut 
une piastre 
du monde 
qui peut quasiment 
même point les
r'garder dans les yeux.
Il est déconnecté du reste,
Seul dans une ville packté 
tight.
Et ça m'a fait penser.

Les acadjonnes,
droppé off dans les États...
y'en avais-tu qui ont feelé
comme ça,
tout seul dans un jungle
d'incompréhension.
Y'a pu de communication.
Rinque des shiny
billboards
et des souliers chers
qui click sur la
sidewalk sur 5th Avenue.

Quand même, New York, j'ai aimé
ta vibe
tes vieilles bâtisses loin
des lights.
Briques sales qu'a
vu l'immigrant
awoir d'la hope
une fois.

Ej savais quand j'ai sorti d'la train pis j'ai rentré dans Grand Central Station que j'allais vouloir revenir back ein jour.
La ville est en vie. Et belle. Intriguing. Bouleversant. Nous avons fais les touristes, mais j'ai visité cheuques sites y où ce que Kerouac avait coutume de visiter lui itou (Saint Patrick's Cathedral, Manny's Music).

C'est d'la misère a expliquer mes sentiments du jour...J'suis acadienne, canadienne, étudiante, cat lover, Bob lover, etc. Mais c'te jour là, j'étais rienque ein autre nombre à New York. Une face dans la crowd. Ça te fait vraiment penser à la question d'identité. 

Quand j'suis chez nous à la Baie, j'me sens vraiment acadienne, all the way. Mais à New York, on dirait que c'était moins là... point sûr comment expliquer ça encore.

J'sus amazed qu'ej shu à Grand Central Station à New York City. Well well.
C'était trop beau. Grousse smile sur ma face.
l'horloge à Grand Central Station
Avec New York's finest

                                                              Sad times que c'te shoppe icette est fermée
  Check it out. Tims à NY.


 Check it out. H'avons mangé des hot dogs.



Hanging out à Times Square.

Trop Beau. St Patrick's Cathedral

 

Monday, May 27, 2013

Weather troublé et paradis retrouvé

Y'a cheuques jours que j'ai point updater. J'avons resté à Connecticut une miette plusse longtemps que prévu, pour une couple de raisons. J'avions besoin d'une break. Le weather a resté terrible (frette, d'la pluie coumme d'la glace, et du vent. Basically, pre-hiver). So la trip à New York était delayed.

Le weather icette au Nord...ça m'a fait réalisé que ça aurait dû d'être un quite choque pour les Acadiens quand ce qu'ils aviont été déportés; aller d'la Vallée au Sud, y où ce que ça brûle. C'est point coumme asteur qu'ej vivont dans un global village. Z-eux aviont p'tête même aucune idée de quoi ce qui les jettaient. Shocker! Et point de air conditioner. gasp. C'était bad assez d'être déportés.

Hier j'ai finally pu aller back à New York  City (la dernière fois, j'avais 4, et j'avais une haircut de p'tit gars). C'te fois icette, c'était si tant plusse meaningful. Sur la train, j'imaginais quoi ce que Bob Dylan avait dû sentir quand ce qu'il a été à New York, pour woir Woody Guthrie. Er Kérouac, se laissant emporter par la ville et écrivant le résultat. J'me sens coumme si je fais la même affaire... laissant c'tes gars là, mes heros, laisser m'inspirer.J'vais faire un blog poste spécifiquement sur c'te trip là..y'a trop à dire. J'sus encore in a haze et in love.

J'ai tombé en amour avec la ville, beaucoup plusse qu'ej croyais. La vie, le mouvement, l'art, l'histoire des structures. J'ai été visité Manny Music Stop, une shoppe historique, y'où ce que les famous musiciens allaient (Stones, Beatles, Bob), et bien sûr, Kerouac avait été là cheuques fois. J'ai trouvé l'endroit, mais... c'était fermé. :( Well, c'est ok. Toutes les bonnes affaires avont besoin d'avoir leurs fins right?  Comme c'ta trip icette.

Aujourd'hui, j'ai eu un bon interview avec notre chum Helen, qui vient de Meteghan mais qui a vie à Connecticut presque toute sa vie. C'était intéressant, son point de vue about le français, et j'peux point jetter à partager ça avec vous autres bientôt. Là, j'ai fais l'expérience d'un franc Memorial Day américain. Du bbq en masse! Et bonne que h'ai eu beau à manger et à m'élonger sur la beach en watchons tous les sailboats sur la mer. C'est ein paradis.
Desoir, shon gone par Massachussetts pour coucher. Demain matonne, j'irai back visiter Lowell, où ce que Kerouac vient de et est enterré. 
Before I know it, ej ferai back au Canada (si que les border dudes me laissent). Partie deux du projet, les Acadiens qui restent encore dans les Maritimes, va coummencer. (Et pis ma job pour l'été, but let's not go there). Pour asteur, pour encore une heure ou deux, j'vais enjoyer le soleil, le beau temps, la beach, et la famille en bas (un mélange acadien/américain, etc.) 
Awesome.

mini Poème que j'ai écris hier:

Hyprocrisie.
Abandonné en arrière 
d'une couvarte noire
On peut pu feeler la
texture du vieux papier
La senteur de sa passion et sa 
sueur et le sang du typewriter
Et le mal de tête de tes longues
soirées.
Pu là.

 Deers like the beach too icette.
Milford, Connecticut
Une acadienne aux États: même après 40 ans, elle parle encore
en français acadien, et, aime encore la rapûre. Ils nous en avons fait
après notre trip à New York City. (la grand-daughter est point sûr si qu'elle aime ça encore)

  Ej trouve des bateaux de pêche partout.
 


Thursday, May 23, 2013

Journée #5: NY rush hour traffic et une visite à l'hôpital. Aventure? all the way.

(Today, May 24th - birthday à Bob Dylan. Listen and read. C'est une bounne feeling)
Bob Dylan's Don't think Twice it's Alright
 
Ej sais point coumment feeler about aujourd'hui.
Ça starté out drôle. Ej watchions le weather en mangeant notre déjeuner à la Days Inn à Hagerstown, Maryland (weird endroit, mais le manger au Barefoot Bernie's Bar and Grill était bon. J'y ai été à cause du nom. Su' le menu, y faisiont mention du Weekend at Bernie's movie. Tacky une miette but whatever, h'aime ça)... j'ai vu que ça dounnait du mauvais temps. d'la mega pluie. So, h'avons headé ça par là. La drive était wellement belle dans les montagne là itou. Ej crois qu'ej veux retourner campé cheuques jours.
J'arrivons à Gettysburg (famous pour le Gettysburg address par Lincoln). Oh my God, y'avait du touristes!! Beaucoup de cute vieux hommes avec des calottes de Vietnam. Du monde en period costumes. Pis un houmme qu'était vraiment nice qui jouait  une vieille flute. C'était beau. J'ai filmé ça.
H'étions short on time so j'avons rienque été woir le cimetière, pis le monument qui se trouve là ce que Abe avait fait le speech. C'était une belle visite. Once again, ej veux retourner là un jour, faire le whole tour. Être 100% touriste. Go big or go home.
Après ça, c'était toute du chemonne. Pennsylvania a beaucoup de farms, belles granges rouges. Les villes finissons toutes par -burg.
Well, asteur ça vient juicy. Ej crois que notre GPS voulait nous pisser off. Ça nous a amené pas mal droite dans la ville de NY. Assez proche anyway. Surtout dans rush hour traffic, approchant la Memorial Day weekend. Mon père était à la roue. High stress level, ej va vous le dire! But, we made it out alive! Point de scratch sur la car ou rionne. C'était un long cheuques heures.
Là, ej feelais point bonne. Long story short, j'avais un infection qu'a venue pire. Arrivant à Milford, Connecticut à 8h le soir, ça miré ça par l'hôpital. J'ai eu des drugs. La journée à finie, pis ej shon safe dans les lits chaud, dans une maison au bord d'une belle beach.

Être on the road a des challenges... but in the end, si tout le monde est ok, ça fait des cool souvenirs.

À demain...

Ma mère et Abe.


 Le master in action. low shot du cimetière avec le vidéo camera.


Là ce que Lincoln a prononcé le Gettysburg address.

Hospital bling
 Ej shon des vieux chums.

Wednesday, May 22, 2013

Journée #4: Blue Ridge Mountains. Le Nord approche.

Aujourd'hui, c'était plusse une journée pour traveller, faire du chemonne, monter vers le Nord. You get the picture.

La température change. Y fait encore vraiment chaud...mais la chaleur qu'est typiquement southern n'est pu là. Ça me fait manière de sad.
En drivant dans d'la grousse pluie, heavy downpour, sur le fait d'la montagne, h'ai starté à pensé: Man, nous autres dans nos cars, coume des fourmis... ej shon vraiment rionne comparé à la grandeur des montagnes qui m'entourent. La pluie à slowé down tout le monde si vite, dans moins que 10 secondes. Le temps a clearé bien vite pareil, le soleil shinait, et j'étais thankful pour ça. Avec le tragedy à Oklahoma, j'sus fière pour beaucoup de stuff et le monde que j'aime. 

La nature. Majestic - crois ça asteur, souviens toi de ça asteur, ej te le dis. Même que la nature sait quoi ce qu'elle fait, right to the T,à nos yeux, ça ressemble improvised hein? Écoute autour de toi (et point aux sons d'la ville); c'est du jazz partout, coumme Kerouac essayait de dire. 
 
Le poème du jour - résultat d'observations sur le chemin:

P'tits oiseaux
Picochent le grou
oiseau.
Deer mort
se fait picocher par des grou oiseaux noirs
L'instinct naturel
Se joue coumme
une longue tune
de guitare à mille sons
et un drum au
  rythme
improvisé.    

Puisque aujourd'hui c'était surtout une journée de drive, voici cheuques portraits along la route.


ligne à hardes dans le ciel
Pousser wellement vertically
dans les Blue Ridge Mountains.
 C'est rienque moi. Dans les montagnes. Après avoir filmé du bon footage de l'herbe qui 
grouille dans le vent.
 oh. Pis un gem de hier soir.
This lady.
Vive le cable TV américain!

J'admit...je commence à être pas mal excitée pour aller à New York!

(J'ai chanté la tune à John Denver toute la friggen journée.)
So...
For kicks...John Denver:

Tuesday, May 21, 2013

Journée #3: bye bye Georgia peaches, hallo there la pluie à South Carolina

Y faisait vraiment beau à Georgia. Awesome weather. Au bord d'la côte. Des vraiment cool arbres. Mais, il fallait quitter, et continuer au next stop: Charleston, South Carolina! H'avons arrivé là, la pluie litterally sur l'échine. Mais plusse qu'on rentraient dans la ville, plusse que h'étions impressed. Belle p'tite ville au bord de l'eau! Sweet bâtisse; l'architecture est amazing. H'avons parké, et marché dans la pluie jusqu'au Circle Congregational Church, où ce que y'avait le cimetière. (au moins c'était une grousse pluie chaude). C'est le plus vieux cimetière à Charleston.
Y'avait cheuques touristes là avec des parapluies. Point nous autres.
But at least que ça icette ça nous aurait point pu arrivé:

Anyways.
J'ai finally spotté la tombstone à Bazile!!(ps: tombstone de Bazile Lanneau, un gars qui venait de Belleisle, Nouvelle-Écosse (où j'ai eu la chance de participer à une fouille archéologique y'a quelques ans). 

Et sa femme itou. Y mouillait mais man, h'étais fière. J'ai documenté ça, puis là j'avons marché vite comme les éloizes qui flashaient dans le ciel, à ein bon restaurant appelé Queen. C'était. Friggen. Bon. J'ai mangé un grilled chicken breast avec un crab cake sur le fait, entouré de cheddar cheese grits et fried green tomato. YUM. J'avons watché les downpours de pluie en buvons notre café après.

Moitié après-midi, c'était le temps d'aller par le ouest. Drive. drive. drive.
Mocksville (awesome nom), North Carolina arrive en vue, et notre home sweet home hotel. J'nous avons assis au bord de la pool (ej shon des wimps - l'eau feelait kinda frette), avec une gang de jeunes qui boivions et faisions les fous. Y'en a y'un qu'a pissé ses chulottes.

The road teaches you so much.

And now!! c'est le temps de portraits et un poème (en-dessous - et ej shu proud de c'ti cette).







Dans la langue de votre Acadie

Bazile Lanneau né en Acadie

Enterré à Charleston, South Carolina

Marguerite Comeau, née en Acadie

Enterrée à St. Marys, Georgia.

Bazile a été forcé de quitter son Acadie

La mer rough, tout le monde malade

Des mois, prisonniers dans le bot'

Sa mère et son frère morts point

that longtemps

après qu'ils ont été allowed d'embarquer

sur terre.

Ein orphelin qu'a fait une vie et

mouru,

sur terre américaine.

Marguerite, jeune fille déchirée de son Acadie

itou

Dumpé au Saint-Domingue

Mais se rend éventuellement à Georgia.

Vie vieille.

Enterrée sur terre américaine.

Bazile, counnaissais-tu Marguerite,

back en Acadie?

Peut-être d'la parenté?

Ou vos parents se counnaissiont peut-être bonne...

Ça ce pourrais-tu que vous avez wonderer

about y'un et l'autre?

Parliez vous anglais, avec des souvenirs

de votre Acadie française,

                                                  si loin?

Si vous vous aviez vu

dans la rue

dans une ville américaine

Vous auriez-vous baranqué en

acadjonne?

Peut-être boire un thé frette sous

les palm trees

qu'on remplacé les prusses de

Port Royal.

Vous avez vie vieux

Survécu la longue trip dans les bots

Voisins et familles mortes de fièvre

Mais vous autres, vous êtes

enterrés

    sur la côte Est

               dans l'sud

terre américaine.



J'ai été vous visiter.

Peut-être que vous m'avez entendu

parler

dans la langue de votre Acadie.